"geleceğim nasıl olacak bilmiyorum ama şunu biliyorum ki seninle birlikte olacak." -the o.c.
Reklamı Geç
Reklamı Geç


Çeviri Notları:
Patron biraderim: Burada bir kelime türetilmeye çalışılmış aslında kayınbiraderi patron olunca patronbirader demişler.
Twizzlers: Buda çilekli çubuk gibi bir şey bizim ülkemizde yok sanırım.
Grunge: Bir giyim tarzıymış.
Repo: Herhangi bir sabit getirili menkul kıymetin, belli bir süre sonunda önceden tespit edilmiş şartlarla geri alma taahhüdünde bulunarak satımıymış.
Cashola: Bunu açıkçası bende tam anlamadım alkol vererek para mı ne alınıyormuş.
Sunny D: Buda bizdeki link gibi bir şey gençler portakallı falan böyle.

İyi seyirler dilerim efenim.
Umarım iyi çevirmişimdir.
https://twitter.com/AtahanAslan2

Bölüm çevirisi hakkında düşüncelerinizi çevirmenlerimizle paylaşın, çeviriyi değerlendirin.

Fresh Off the Boat Fresh Off the Boat Dizinin profil sayfasına git. Dizinin Facebook Fan Sayfası Henüz bir fan sayfası eklenmemiş. Facebook'ta bu diziye ait bir fan sayfanız varsa bize yazın. Sayfanıza bağlantı verelim.

/ Dizinin diğer bölümleri

Hata bildir!

Bölüm hakkında ne dediler?

Yorum yazmak için üye girişi yapmanız gerekiyor.

- Yorumlar yükleniyor. Lütfen bekleyiniz...

Çeviri Değerlendirmeleri


  • Bu haftanın popüler dizileri
  • Pretty Little Liars Pretty Little Liars 7. sezon 19. bölüm
  • The Originals The Originals Sezon Finali
  • yeni The Mist The Mist 1. sezon 1. bölüm
  • Skam Skam FINAL