"o farkında bile değil belki, ama onunla konuşunca mutlu oluyorum." -friends
Yeni bölümler eklendiğinde bildirim almak için tıklayın!
Reklamı Geç

Çeviri Notları:
Patron biraderim: Burada bir kelime türetilmeye çalışılmış aslında kayınbiraderi patron olunca patronbirader demişler.
Twizzlers: Buda çilekli çubuk gibi bir şey bizim ülkemizde yok sanırım.
Grunge: Bir giyim tarzıymış.
Repo: Herhangi bir sabit getirili menkul kıymetin, belli bir süre sonunda önceden tespit edilmiş şartlarla geri alma taahhüdünde bulunarak satımıymış.
Cashola: Bunu açıkçası bende tam anlamadım alkol vererek para mı ne alınıyormuş.
Sunny D: Buda bizdeki link gibi bir şey gençler portakallı falan böyle.

İyi seyirler dilerim efenim.
Umarım iyi çevirmişimdir.
https://twitter.com/AtahanAslan2

Bölüm çevirisi hakkında düşüncelerinizi çevirmenlerimizle paylaşın, çeviriyi değerlendirin.

Fresh Off the Boat Fresh Off the Boat Dizinin profil sayfasına git. Dizinin Facebook Fan Sayfası Henüz bir fan sayfası eklenmemiş. Facebook'ta bu diziye ait bir fan sayfanız varsa bize yazın. Sayfanıza bağlantı verelim.

/ Dizinin diğer bölümleri

Hata bildir!

Bölüm hakkında ne dediler?

Yorum yazmak için üye girişi yapmanız gerekiyor.

- Yorumlar yükleniyor. Lütfen bekleyiniz...

Çeviri Değerlendirmeleri


  • Bu haftanın popüler dizileri
  • The Originals The Originals 4. sezon 2. bölüm
  • Supergirl Supergirl 2. sezon 17. bölüm
  • DCs Legends of Tomorrow DCs Legends of Tomorrow 2. sezon 16. bölüm
  • Grimm Grimm 6. sezon 12. bölüm