"dünyadaki en üzücü şeylerden biri, bir zamanlar birbirinin her şeyini bilen iki insanın birbirine yabancı davranmasıdır." -candy
Çevirmen alımlarımız başlamıştır. Başvurularınızı "çevirmenlik" kısmından gönderebilirsiniz.
(Daha önceden başvurmuş olanların tekrar başvuru göndermeleri gerekmektedir.)
Reklamı Geç


Çeviri Notları:
Radisson: Otel.

DJ: Partilerde falan müzik çalan arkadaşlar var ya, onlar işte.

Fresh Gear: Amerikan futbolunda giyilen koruyucu şeyler(kask vs.).

Dollywood: Disneyland gibi bir şey sanırım haritası falan var.

St. Bernard: Ohio eyaletinde bir şehir.

Muscle arabası: Büyük motorlu ve performansı yüksek amerikan arabası.

Gator World; Gatorland olarak da geçiyor hayvanat bahçesi gibi bir yer sanırım. Bolca timsah var içinde.

Tofu: Uzakdoğu’da soya fasulyesi suyunun fermentasyonundan elde edilen bir tür peynir.

Bud Lights; Bizdeki efes gibi bira markası.

Bölüm çevirisi hakkında düşüncelerinizi çevirmenlerimizle paylaşın, çeviriyi değerlendirin.

Fresh Off the Boat Fresh Off the Boat Dizinin profil sayfasına git. Dizinin Facebook Fan Sayfası Henüz bir fan sayfası eklenmemiş. Facebook'ta bu diziye ait bir fan sayfanız varsa bize yazın. Sayfanıza bağlantı verelim.

/ Dizinin diğer bölümleri

Hata bildir!

Bölüm hakkında ne dediler?

Yorum yazmak için üye girişi yapmanız gerekiyor.

- Yorumlar yükleniyor. Lütfen bekleyiniz...

Çeviri Değerlendirmeleri


  • Bu haftanın popüler dizileri
  • Lucifer Lucifer 3. sezon 7. bölüm
  • The Flash The Flash 4. sezon 6. bölüm
  • yeni The Punisher The Punisher 1. sezon 1. bölüm
  • Supernatural Supernatural 13. sezon 6. bölüm